おすすめEDM2018ランキング
おすすめEDM2017ランキング
エド・シーラン必ずチェックしたいおすすめ曲まとめ
You Need Me, I Don’t Need You(ユー・ニード・ミー、アイ・ドント・ニード・ユー)とは

イギリスのシンガー・ソングライターEd Sheeran(エド・シーラン)のYou Need Me, I Don’t Need You(ユー・ニード・ミー、アイ・ドント・ニード・ユー)です。この曲は彼の1stアルバム『+(プラス)』に収録されており、彼の2ndシングルでもあります。
Ed Sheeran – You Need Me, I Don’t Need You
2011/07/19 に公開
原曲となる”You Need Me”は、インディーズ時代の2009年にEP盤としてリリースされています。
さらにそれに重低音をきかせて新しく録音しなおしたのが、この曲です。
世界で最もホットなレコードとして、イギリスの人気DJ、Zane Lowe(ゼイン・ロウ)にラジオで紹介されました。
You Need Me, I Don’t Need You(ユー・ニード・ミー、アイ・ドント・ニード・ユー)のランキング・チャート
UKシングルチャートで4位を記録しました。
この曲は「絶対に売れない」と言われながらもエドがシングルとしてリリースした曲でした。
それが4位を記録するヒット曲になるのですから、さすがですね。
You Need Me, I Don’t Need You(ユー・ニード・ミー、アイ・ドント・ニード・ユー)のMVのYouTube再生回数
5千万回再生
YouTubeのPV動画再生回数は、51,722,611回(2018/10/15時点)
You Need Me, I Don’t Need You(ユー・ニード・ミー、アイ・ドント・ニード・ユー)のPV/MVのストーリー解説
スタイリッシュでカッコいいMVになっています。
エドも出演しているのですが、一瞬だけチラリと映るだけです。
ガンガン自分を押し出しているような強気で強烈なパンチみたいな歌詞とは打って変わって、敢えてMVはほんの一瞬映るだけって、それがとってもクールです!

全編を通して手話で歌っているこの青年の名前は、Matthew Jacobs Morgan(マシュー・ジェイコブス・モーガン)です。手話のパフォーマーとして活躍しています。
一切口を動かさずにただただ手話だけで歌詞を表現しています。もう手話というよりも、パフォーマンス、ダンスを見ているようです。
この手話なのですが、イギリス手話と言い、口話法や読唇法の習得を妨げるからと、一時期使用を抑圧されてたことがあるくらいに発達している手話らしいです。

MVには歌詞に出てくるモノがたびたび登場します。
このソファもその中のひとつです。
ソファで寝起きをしていたエドにとって、この小さな場所が家だったんですよね。
それが今は大きな世界で生きているんですから、本当にすごいですね。

最後に明滅の中で現れるエドです。
普段は優しい雰囲気の彼とは違い、とってもクールです。
You Need Me, I Don’t Need You(ユー・ニード・ミー、アイ・ドント・ニード・ユー)captured in The Live Room
The Warner Soundから、The Live Roomでの映像も公開されています。
ライブヴァージョンは、アルバムヴァージョンよりもだいぶ長いです。
Ed Sheeran – “You Need Me, I Don’t Need You” captured in The Live Room
2012/05/29 に公開
和訳したYou Need Me, I Don’t Need You(ユー・ニード・ミー、アイ・ドント・ニード・ユー)はどんな歌? 意味・解釈
和訳すると…
エドの今(当時)と気持ちをストレートに歌った曲です。ほとんど全編ラップ調で、それまでのエドの曲のイメージとは全く違っているのでビックリする人もいるかもしれませんが、この歌詞にはエドのノンフィクションがたっぷり詰め込んであります。
彼のシンガーソングライターになるまでの経歴を簡単にでも知ってから曲を聴くと、さらに胸にガッとくるものがあるかもしれません。
田舎町であるサフォークで育った彼は、16歳の時に歌手を目指してロンドンでアパートを借りるようになります。
そして、ライブを中心に活動するのですが、生活のほとんどをライブスタジオで過ごしていることに気づいたエドは、生活費削減も兼ねて、なんとアパートを引き払ってしまいます。
それからは、友人やライブの客の家を泊まり歩くようになったそうです。そのときのエドの寝床が、歌詞やMVにも出てくるソファだったわけです。
You Need Me, I Don’t Need You(ユー・ニード・ミー、アイ・ドント・ニード・ユー)の歌詞・和訳
Now I’m in town, break it down, thinking of making a new sound
おれは今街の中、まぁ聞けよ、新しい音楽を作ろうって思ってるとこなんだPlaying a different show every night in front of a new crowd
毎晩、新しい観客を前に違うショーを見せてやってんのさThat’s you now,
で、今夜はお前ってわけさciao, seems that life is great now
やぁ!最高の人生送ってるって感じだろSee me lose focus, as I sing to you loud
見ろよ、おれってこんなに気が散っちまって、大声でお前に歌ってるせいだぜAnd I can’t, no, I won’t hush
ダメだ、もう無理、黙ってなんかいられないI’ll say the words that make you blush
お前が恥ずかしくなるような言葉を投げつけてやろうかI’m gonna sing this now
今からこの歌を捧げるぜ
Oh oh
See, I’m true, my songs are where my heart is
ほら、おれは正直者なんだ、おれの心が想うままに歌うのさI’m like glue, I stick to other artists
おれは接着剤みたいに、他のアーティストにはりついて離れる気はないんだI’m not you, now that would be disastrous
お前とは違うんだよ、今となっちゃそんなことになったら悲惨でしかないLet me sing and do my thing and move to greener pastures
歌わせてくれ、おれのやり方でやらせてくれ、もっと待遇のいいとこに行かせてくれSee, I’m real, I do it all, it’s all me
ほら、おれは本気だぜ、なんだってやるし、そのすべてがおれなんだI’m not fake, don’t ever call me lazy
誤魔化したりもしないから、おれを怠け者呼ばわりなんか絶対するなよI won’t stay put, give me the chance to be free
このままでいる気なんかサラサラない、自由になるチャンスをくれよSuffolk sadly seems to sort of suffocate me
残念だけど、サフォーク州に残ってたら窒息しちまうよ
‘Cause you need me, man, I don’t need you
だって、お前にはおれが必要なんだろうけど、なぁ、おれはお前なんか要らないんだYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、お前だよ、おれはお前に用はないけどなYou need me, man, I don’t need you at all
おれが必要なんだよな、おい、おれはお前なんかちっとも必要ないぜYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、なぁ、おれはお前なんか要らねぇよ
‘Cause you need me, man, I don’t need you
だって、お前にはおれが必要なんだろうけど、なぁ、おれはお前なんか要らないんだYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、お前だよ、おれはお前に用はないけどなYou need me, man, I don’t need you at all
おれが必要なんだよな、おい、おれはお前なんかちっとも必要ないぜYou need me
おれがいなきゃダメなんだろ
I sing and write my own tune and I write my own verse?,hell
歌うのはおれだし、おれが自分の曲を作って、詩も自分で書くのかって?愚問だなDon’t need another word-smith to make my tune sell
他の作詞家なんて必要ない、売れる曲なら自分で作れるからなCall yourself a singer-writer – you’re just bluffing
自分のことシンガー・ソングライターって言ったか?ただのハッタリで威張んなよYour name’s on the credits and you didn’t write nothing
作詞家の一覧の中にお前の名前はあるけどさ、自分で書いたことなんてないじゃねぇかI sing fast, I know that all my shit’s cool
高速ラップも歌えるんだ、おれの歌はどれもクッソカッコいいだろI will blast and I didn’t go to Brit School
爆発的ヒットを飛ばしてやるぜ、あの名門スクールなんか通っちゃいないけどI came fast with the way I act, right
おれは自分で行動してもうこんなとこまで来たんだI can’t last if I’m smoking on a crack pipe
おれがコカインなんか吸って遊んでちゃここまで来れなかっただろうな
And I won’t be a product of my genre
おれはジャンルに縛られるつもりもないMy mind will always be stronger than my songs are
おれの心はいつだっておれの歌よりも強気だぜNever believe the bullshit that fake guys feed to ya
つまらねぇやつが面白がってバラまくネタを信じたりするんじゃねぇよAlways read the stories that you hear on Wikipedia
どれもこれもウィキに載ってるような情報ばっかりだAnd musically I’m demonstrating
おれのことが知りたいならおれの音楽を聴いてくれWhen I perform live, feels like I am meditating
ライブをしてると、瞑想でもしてるみたいな気分になるんだTimes at the Enterprise when some fella filmed me
エンタープライズ時代に、おれを撮影してるやつがいたんだ‘A young singer-writer like Gabriella Cilmi’
「次世代のヤングシンガー、ガブリエル・チルミ」って紹介されてたぜ
Cause you need me, man, I don’t need you
だって、お前にはおれが必要なんだろうけど、なぁ、おれはお前なんか要らないんだYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、お前だよ、おれはお前に用はないけどなYou need me, man, I don’t need you at all
おれが必要なんだよな、おい、おれはお前なんかちっとも必要ないぜYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、なぁ、おれはお前なんか要らねぇよ
‘Cause you need me, man, I don’t need you
だって、お前にはおれが必要なんだろうけど、なぁ、おれはお前なんか要らないんだYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、お前だよ、おれはお前に用はないけどなYou need me, man, I don’t need you at all
おれが必要なんだよな、おい、おれはお前なんかちっとも必要ないぜYou need me
おれがいなきゃダメなんだろ
‘Cause with the lyrics I’ll be aiming it right
だって、歌詞をぶっ放すおれは狙いを外すつもりなんかないからなI won’t stop ‘til my name’s in lights
栄光の中でおれの名前が輝き放つまで止まるつもりなんてないのさAt stadium heights with Damien Rice
いつかはダミアン・ライスとスタジアムのてっぺんで共演するんだOn red carpets, now I’m on Arabian Nights
レッドカーペットの上に乗って、今のおれはアラビアン・ナイトの主人公さBecause I’m young I know my brother’s gonna give me advice
おれは若造だから、きっと兄さん達がアドバイスをくれるだろうねLong nighter, short height and I gone hyper
長く夜も眠れなくて、チビのおれが今は超スゲーヤツになっちまったNever be anything but a singer-songwriter, yeah.
ほかの何でもない、おれはシンガーソングライターThe game’s over but now I’m on a new level
ゲームは終わったけど、今はおれは新しいレベルに到達したんだWatch how I step on the track without a loop pedal
ほら見ろよ、ループペダルなしでもステップをのぼり続けるおれの姿をなPeople think that I’m bound to blow up
みんなはおれがいつか爆死するって思ってるんだI’ve done around about a thousand shows
ショーなら数えきれないくらいやってきたBut I haven’t got a house plus I live on a couch
でも、家も持ってないし、ヒトの家のソファの上で生活してるSo you believe the lyrics when I’m singing them out, wow
だから、おれの書く歌詞はそういう生活を歌ってるんだって信じて大丈夫だぜFrom day one, I’ve been prepared
あの日からずっと、おれは覚悟できてるWith vo5 wax for my ginger hair
vo5のワックスで赤毛をキメてSo now I’m back to the sofa, giving a dose of what the future holds
今もおれはいつものようにソファに戻ってきて、未来の可能性にすべてをかけてる‘Cause it’s another day
だって、今やあのころとは違うんだPlus I’ll keep my last name forever keep the genre pretty basic
それに親から受け継いだ名前を名乗り続けて、ジャンルでフラついたりもしないGonna be breaking into other people’s tunes when I chase it
他のアーティストの名前が並ぶチャートをぶっ壊してAnd replace it with the elephant in the room with a facelift
そして、順位を入れ替えてやるんだInto another rapper’s shoes using new laces
新しいことを歌って、他のラッパーとの差別化をはかるんだI’m selling CDs from my rucksack aiming for the papers
リュックサックに入れたCDを売って、ライブの招待状渡してるしSelling CDs from my rucksack aiming for the majors
リュックサックに入れたCDを売って、メジャーを目指してるような状態さNationwide tour with Just Jack, still had to get the bus back
ジャックとまわった全国ツアーも、今もまだバス移動だしClean cut kid without a razor for the mustache
確かにおれは髭剃りもいらないようなガキさI hit back when the pen hurts me
酷いこと書かれて傷つくこともあるけど、いつか見返してやるんだI’m still a choir boy in a Fenchurch tee
今でもフェンチャーチのTシャツを着てる合唱団の少年I’m still the same as a year ago
おれは1年前から何も変わっちゃいないさBut more people hear me though
でも、あの頃よりも大勢の人たちがおれの歌に耳を傾けてるAccording to the MySpace and YouTube videos
MySpaceとかYoutubeを見ればわかるよI’m always doing shows if I’m not I’m in the studio
スタジオにいないときは、いつもライブをしてるTruly broke, never growing up call me Rufio
マジで金はないし、全然成長してない、ルフィオとでも呼べばいいさMelody music maker
おれは作曲家だReading all the papers
片っ端から記事を読み漁ったらさThey say I’m up and coming like I’m fucking in an elevator .
こう書いてあった「クソ速いエレベーターに乗った超新星現る」ってな
Cause you need me, man, I don’t need you
だって、お前にはおれが必要なんだろうけど、なぁ、おれはお前なんか要らないんだYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、お前だよ、おれはお前に用はないけどなYou need me, man, I don’t need you at all
おれが必要なんだよな、おい、おれはお前なんかちっとも必要ないぜYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、なぁ、おれはお前なんか要らねぇよ
Cause you need me, man, I don’t need you
だって、お前にはおれが必要なんだろうけど、なぁ、おれはお前なんか要らないんだYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、お前だよ、おれはお前に用はないけどなYou need me, man, I don’t need you at all
おれが必要なんだよな、おい、おれはお前なんかちっとも必要ないぜYou need me, man, I don’t need you
おれがいなきゃダメなんだろ、なぁ、おれはお前なんか要らねぇよ
他にもこちらの和訳をどうぞ
エド・シーラン必ずチェックしたいおすすめ曲まとめ
本人そっくりの人形が可愛すぎるイケイケのナンバー
エドちゃんなりの、「世界平和」をテーマにした愛のあるナンバー
【和訳・歌詞】Shape of You(シェイプオブユー)実はこの動画がすごい!!Ed Sheeranエド・シーラン
【和訳・歌詞】エド・シーラン史上最高のバラードPerfect(パーフェクト)/Ed Sheeran
【和訳・歌詞】テイラーに新恋人?!Gorgeous(ゴージャス)に出てくる彼氏 Taylor Swift
【和訳・歌詞】Bang Bang(バンバン) はかなーり過激 – Jessie J, Ariana Grande, Nicki Minaj